連絡方法

日本語
メールフォーム、またはメールにてご連絡ください。

GitLab の通知はすべて無効にしてありますので、そちらでコンタクトを取られても対応はできません。
対応について
不具合の修正については出来る限り対応させていただきますので、何か問題があった場合は、なるべく詳細な状況を記載の上、ご連絡ください。

ただし、要望については、現状ではあまり対応する意欲がありませんので、ご期待に添えないことも多いと思いますが、ご了承ください。

私は基本的に、自分が使いたい・作りたいと思うソフトを、自分のために作っているだけなので、自分の用途に見合わない機能であったり、余計な機能を増やすといったことは、したくありません。

また、そういったやりとりを日本語で行う分にはまだ良いのですが、最近は特に、英語でやりとりする機会が多く、その場合は、読んだり返事を書くだけでもかなり疲れるので、精神的に負担が大きくなっています。
そういったことから、対応全般に関する負担が重くなっている状況でありますので、ご理解いただければと思います。

返事は期待しないけれど、提言はしたいという場合は、メールフォームの方でお送りください。
English
Please contact us by Mail Form or email.

We accept translation files of the application at any time, so please send them by email form or email.

All GitLab notifications have been disabled, so we will not be able to respond if you are contacted there.
About correspondence
We will do our best to fix any problems, so if you have any problems, please contact us with as much detail as possible.

However, please note that we are not very motivated to respond to requests at present, so we may not be able to meet your expectations in many cases.

Basically, I'm just making the software that I want to use and want to make for myself, so I don't want to add functions that aren't suitable for my purpose or add extra functions.

Also, it is still good for such exchanges in Japanese, but recently there are many opportunities to exchange in English, and in that case, reading and writing a reply is quite tiring, so it is a mental burden. It's getting bigger.
For that reason, the burden of overall response is becoming heavier, so I hope you understand.

If you don't expect a reply but would like to make a suggestion, please use the email form.
Mail address
Mail form
message


Attachment (添付ファイル) : max 5 MB